Psalms of Solomon 8:15 διὰ τοῦτο ἐκέρασεν αὐτοῖς ὁ θεὸς πνεῦμα πλανήσεαως ἐπότισεν αὐτοὺς ποτήριον οἴνου ἀκράτου εἰς μέθην
dia touto ekerasen autois ho theos pneuma planeseaos epotisen autous poterion oinou akratou eis methenPsalms of Solomon 8 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐκέρασεν
ekerasen he-rasen/that-rasen/eke-rasen/rasen-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΈΡΑΣΕΝ/ cease-fire-asen/truce-asen/eke-asen/asen-eke/cease-fire/truce/cessez-le-feu/trêve/tregua/armisticio/zawieszenie broni/rozejm/there/over there/ἐκεῖ/là/là-bas/y/da/dort/ἘΚΈΡΑΣΕΝ/ΕΚΕΡΑΣΕΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? πνεῦμα
pneuma ghost life spirit ual ually mind/ghost life spirit ual ually mind/ΠΝΕῦΜΑ/ wit-a/lung-a/pneum-a/a-pneum/wit/lung/spirit/pulmon/mental/pneumon/ghostly/breathing/pneumonia/pulmonary/spiritual/pneumatic/confessor/vagus nerve/spiritualism/pneumothorax/ΠΝΕῦΜΑ/ΠΝΕυΜΑ/ ? πλανήσεαως
planeseaos deceit to deceive delusion error-seaos/plane-seaos//deceit to deceive delusion error/ΠΛΑΝΉΣΕΑΩΣ/ plane-seaos/planet-seaos/plane-seaos/seaos-plane/plane/planet/planer/fallacy/planetary/planet man/planetarium/ΠΛΑΝΉΣΕΑΩΣ/ΠΛΑΝΗΣΕΑΩΣ/ ? ἐπότισεν
epotisen so-tisen/era-tisen/epo-tisen/tisen-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΌΤΙΣΕΝ/ Bronze Age-isen/Edá de Bronce-isen/epo-isen/isen-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΌΤΙΣΕΝ/ΕΠΟΤΙΣΕΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ποτήριον
poterion cup/cup/ΠΟΤΉΡΙΟΝ/ cup-on/glass-on/poteri-on/on-poteri/cup/glass/glassing/ΠΟΤΉΡΙΟΝ/ΠΟΤΗΡΙΟΝ/ ? οἴνου
oinou wine-y/eno--y/oino-y/y-oino/wine/eno-/wine/oeno-/vinous/spirit/alcohol/alcohol/vintner/enophile/publican/eonophile/enophilic/alcoholic/cupbearer/sommelier/ΟἼΝΟΥ/ alcohol-oinou/alcool-oinou/oino-oinou/oinou-oino/alcohol/alcool/Alkohol/alcohol/alkohol/wine/vin/Wein/vin/vino/wino/publican/vintner/cupbearer/sommelier/œnologie/ΟἼΝΟΥ/ΟΙΝΟΥ/ ? ἀκράτου
akratou impetuous-ou/intemperate-ou/akrat-ou/ou-akrat/impetuous/intemperate/incontinent/incontinence/unrestrained/irrepressibly/unrestrainedly/ἈΚΡΆΤΟΥ/ unrestrained-kratou/impetuous-kratou/akrat-kratou/kratou-akrat/unrestrained/impetuous/impérieux/irrépressible/non réservé/intemperate/incontinent/irrepressibly/unrestrainedly/incontinence/incontinence/ἈΚΡΆΤΟΥ/ΑΚΡΑΤΟΥ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? μέθην
methen drunkenness-n/methe-n//drunkenness/ΜΈΘΗΝ/ inebriety-n/drunkenness-n/methe-n/n-methe/inebriety/drunkenness/intoxication/ΜΈΘΗΝ/ΜΕΘΗΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame